Francia témakör művei, könyvek, használt könyvek
A francia nyelvtan jellegzetességeit sorra vevő fejezetekben igyekeztünk lemondani a nyelvészeti terminológiáról, és a nyelvtan javát mindenki által érthet formában, „köznyelven” tárgyalni. Külön figyelmet szenteltünk azoknak a jelenségeknek, amelyek a francia és a magyar.
Francia nyelvű tankönyvek
45.000 címszó, 100.000 ekvivalens, 50.000 példa és fordítás.
Mi is az a tanulószótár?
A tanulószótár, mint szótártípus, angolszász nyelvterületről származik (learner’s dictionary). Németországban Lernerwörterbuch néven vált ismertté, majd innen került át az igényesebb szótárkultúrával rendelkező országokba.
Üzleti kommunikáció szóban és írásban – Francia
A szakmai szókincs sorozat része az Üzleti kommunikáció szóban és írásban. Ebben a könyvben a francia üzleti levelezés legfontosabb elemeit gyűjtötték össze.
- Francia-magyar, Magyar-francia gazdasági szótár
- Francia-magyar, Magyar-francia gasztronómiai szótár
- Francia-magyar, Magyar-francia turisztikai szótár
- A magyar szótárnagyhatalom
- Charlotte BRONTË: Jane Eyre (hangoskönyv)
- Gustave FLAUBERT: Bovaryné (Madame Bovary)(hangoskönyv)
- Stendhal: Vörös és fekete (Le Rouge et le Noir) (hangoskönyv)
- Jules VERNE – Nyolcvan nap alatt a Föld körül (Le Tour du Monde en quatre-vingt Jours
- Honoré de BALZAC: A harmincéves asszony (La Femme de Trente Ans)
- Dosztojevszkij: Bűn és bűnhődés (Crime et Châtiment) (hangoskönyv)
Nyelvtan
Nyelvvizsga
Speciális
További könyvek
Gasztronómia
Történelem
Irodalom
Francia nyelvű hangoskönyvek
Olvasd és/vagy hallgasd! Okostelefonon, mp3-mp4 lejátszón, e-book olvasón vagy számítógépen olvasható, hallgatható hangoskönyvek francia nyelv tanulásához, gyakorlásához. Kiváló ajándéklehetőség franciát tanuló ismerősöknek.
Ha örülnél egy ilyen ajándéknak, lepd meg magad vagy hívd fel szeretteid figyelmét erre az oldalra!
A listát folyamatosan bővítjük. Ha az általad keresett könyvet nem találod, írj egy e-mailt az info[kukac]francianyelv.hu-ra, és partnerünk útján megpróbáljuk beszerezni.
Általános nyelvköny
Szótárak
A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót:
Állásajánlatok |
---|
Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !
Francia témakör művei, könyvek, használt könyvek
30 Histoires en Images Sans Paroles a raconter.
A francia nyelvvizsga ábécéje
Ahn F. gyakorlati vezérkönyve a franczia nyelv.
Angol, francia, német
Au quartier latin, comme si vous y étiez
Bon Courage 2.
Causeries Francaises/ Franczia nyelvtan
Conjugaison Francaise (gótbetűs)
Conjugaison Francaise (gótbetűs)
Conjugaison Francaise (gótbetűs)
Connexions – Niveau 2.
Connexions – Niveau 2.
Connexions – Niveau 2. – CD-vel
Cours de Civilisation
Cours de Civilisation
Cours de Civilisation
Cours de Civilisation
Cours de Civilisation
Cours de Grammaire Francaise
Cours de Langue et de Civilisation Francaises II.
Cours de Langue et de Civilisation Francaises II.
Cours de Langue et de Civilisation Francaises III.
Cours de Langue et de Civilisation Francaises III.
Cours de Langue et de Civilisation Francaises III.
Cours de lexicologie francaise
Deuxiéme livre
En Avant la Musique 2
En francais I-II.
En francais III.
En france Dans Tous les Sens
En France I.
Entrée libre 1/ I.
Entrée libre 1/ I-II.
Entrée libre 1/ I-II.
Entrée libre 1/ II.
Entrée Libre 2
Entrée libre 2. I-II.
Entrée Libre 2/ II.
Escale en France
Escale en France
Espaces 1
Espaces 1
Espaces 1 – Cahier D’Exercices
Espaces 2 – Cahier D’Exercices
Etudes Francaises Cours Intensif 2
Etudes Francaises Echanges 1.
Etudes Francaises Echanges 3
Exercices de Grammaire Francaise
Exercices de Grammaire Francaise
Francais – Niveaux 1-2
France-Euro-Express 1. – Munkafüzet
France-Euro-Express 1. – Munkafüzet
France-Euro-Express 1. – Tankönyv
France-Euro-Express 2. – Francia munkafüzet
France-Euro-Express 2. – Francia munkafüzet
France-Euro-Express 2. – Munkafüzet
France-Euro-Express 2. – Munkafüzet
France-Euro-Express 2. – Munkafüzet
France-Euro-Express 2. – Munkafüzet
France-Euro-Express 2. – Munkafüzet
Elérhetőségeink
Személyes átadóhelyek központja:
Belépés
Nincs még fiókja?
- Nyomonkövetheti aktuális és korábbi rendeléseit
- Beállíthat automatikus értesítőket az Önt érdeklő, újonnan beérkezettkiadványokról
- Előjegyezhet azokra a kiadványokra, melyek jelenleg éppen nincsenek akínálatunkban
Elfelejtett jelszó
Kérjük, adja meg azonosítóját, és a hozzá tartozó email címet, hogy jelszavát elküldhessük Önnek!
A *-gal jelölt mezők kitöltése kötelező!
Azonosító név/E-mail cím*
Azonosító és e-mail cím megegyező
(2009 március óta a regisztrált ügyfelek azonosító neve megegyezik az email címmel)
Ha az azonosítóját sem tudja megadni, kérjük, hívja az ügyfélszolgálati vonalat:
Regisztráció
**Hozzájárulok, hogy az Antikvárium.hu részemre az adatkezelési tájékoztatójában foglaltak alapján a megadott elérhetőségeken marketing tartalmú hírlevelet küldjön a hozzájárulásom visszavonásáig. A hozzájárulásomat az Antikvárium.hu ügyfélszolgálati elérhetőségéhez címzett nyilatkozattal bármikor visszavonhatom.
***Hozzájárulok, hogy az Antikvárium.hu részemre az adatkezelési tájékoztatójában foglaltak alapján a megadott elérhetőségeken az Antikvárium.hu weboldalon működő aukcióival kapcsolatban értesítést küldjön a hozzájárulásom visszavonásáig. A hozzájárulásomat az Antikvárium.hu ügyfélszolgálati elérhetőségéhez címzett nyilatkozattal bármikor visszavonhatom.
Felhívjuk figyelmét, hogy 2020.07.01-től nincs lehetőség a számla kiállítása után történő számlacserére, nem áll módunkban módosítani a vevő számlázási adatait.
Adatait bizalmasan kezeljük, védett szerveren tároljuk, és harmadik személynek sem kereskedelmi, sem egyéb célból nem adjuk át.
Regisztráció
Regisztrációja sikeresen megtörtént.
Megadott e-mail címére megerősítő e-mailt küldtünk. Ahhoz, hogy a regisztrációja véglegesedjen, és le tudja adni rendeléseit, kérjük, kattintson a levélben található linkre.
A megerősítő link a kiküldéstől számított 48 óráig érvényes, ezután a regisztrációs adatok törlésre kerülnek.
kollekció: Francia nyelvű könyvek
Pálfy Miklós – Francia-magyar kéziszótár
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző – Francia kisokos – Nyelvtani összefoglaló
A Kisokos sorozatban megjelent francia nyelvtani összefoglaló a legfontosabb nyelvtani tudnivalókat foglalja össze. Zsebméretű nagysága lehetővé teszi, hogy bármikor, bárhová magunkkal vigyük és használhassuk.
Ismeretlen szerző – Au Quartier Latin, comme si vous y étiez
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző – Erato
Az Erato a bécsi Hellas Verlagnál jelent meg 1921-ben, 500 számozott példányban és terjesztése csak előzetes feliratkozás alapján történt. A könyvbarátok számára készült kiadást az akkoriban nagyon népszerű Bayros metszeteivel díszítették, és bibliofil értékének megfelelő áron juthattak hozzá az érdeklődők. Magyarországon először 1947-ben jelenhetett meg a budapesti Officina kiadó gondozásában, kétnyelvű kiadásban. Babits meglehetősen hajszolt körülmények között készítette el az antológiát. Annak ellenére, hogy az erotikus világirodalom remekéből választott verseket, sokféle vád és támadás érte, sokszor még barátai részéről is. Tóth Árpád és Szabó Lőrinc azonban végig támogatták munkájában, és bár a fordítások mindegyikét Babits szignálta, néhányat ők készítettek el. A mai olvasó nyilván csodálkozva hall e rég elvonult viharokról. Ma főként azokra a kiváló fordításokra figyel, amelyek aligha jöttek volna létre a kötet kínálta alkalom nélkül.
Jacky Girardet – Jean-Marie Cridlig – Panorama 1
Méthode de français pour grands adolescents et adultes
Ismeretlen szerző – Marketing reklám
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Christian Lause – Les statuettes
Dans une galerie d’art, Alex Leroc fait la connaissance d’Aloa, une chanteuse, ex top-modéle. Elle déteste les journalistes mais elle promet une interview á Alex. Á une condition : il doit découvrir l’identité d’un homme qui a vendu á la chanteuse des statues sans valeur. Gráce á Pol Klein, l’inspecteur de police, Alex identifie rapidement l’escroc. Comment faire pour l’arréter ?
Blaise Cendrars – L’homme foudroyé
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző – Száz vers
Cseppben a tenger – Száz versben a költészet. Nosztalgiák és sorsok hullámoznak, éjszakák és bánatok pillanatai válnak maradandóvá, hatalmak és látomások ragadnak magukkal a kötet lapjain. Magányosok és szeretők, istenek és halandók adnak itt randevút egymásnak; angol és francia, görög és latin, német és olasz költők, versek találkoznak egymással és a magyar fordítóikkal, fordításukkal – és remélhetőleg a versek az olvasókkal, a kötet összeállítója, Szerb Antal jóvoltából.
Ismeretlen szerző – Európa autóatlasza
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Barczán Endre – Padányi Lajosné – 1000 szó franciául
Ennek a zsebkönyvnek eredeti változata 1956 szeptemberében készült, és a következő év tavaszán jelent meg. Turisták s főleg ifjúsági találkozók résztvevői számára kívánt segítséget nyújtani, de több éven keresztül ennek a kiadványsorozatnak a tematikáját használta a Magyar Rádió is 1957 márciusában megindított nyugati nyelvleckéiben.
Gaston Mauger – Cours de Langue et de Civilisation Françaises 1.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Prohászka Viktória – Zdenkó Ildikó – Vizsnyiczai Zita – Francia teszt kézikönyv megoldási kulcsokkal középfokon
Azokat a feladattípusokat tartalmazza a könyv, amelyek az írásbeli nyelvvizsga középfokú anyagát képezik. A könyv első fele a teszteket, második fele francia-magyar, magyar-francia fordítási feladatokat és szövegértési fogalmazási feladatokat tartalmaz. A könyv végén a fordítási feladatokhoz egy-egy lehetséges megoldást közölnek az összeállítók, továbbá a tesztek megoldásait, íly módon a vizsgára készülő ellenőrizheti a saját megoldásait.
Marosi László – Budai Vár / Buda Castle / Château de Buda / Castello di Buda / Budaer Burg
A budai Várnegyed, Budapest I. kerületének egyik városrésze Vár néven. 1987 óta az UNESCO Világörökség listáján Budai várnegyed néven szerepel. Területén számos középkori eredetű műemlék, valamint 17-18. századbeli lakóházak és középületek találhatók. A Budai várnegyed része a Budavári Palota, a Szent György tér és a történelmi lakónegyed.
Guy de Maupassant – Une vie
_Une Vie_ que Guy de Maupassant (1850-1893) publia en 1883, raconte le désenchantement, jusqu’aux frontières de la folie, d’une femme mal mariée à un hobereau trop sensuel (lequel ressemble beaucoup à l’auteur) mais qui, au bout de toutes les épreuves qui ont fait sa vie, touvera enfin un espoir. Roman d’une grande rigueur psychologique, où l’âpreté de l’intrigue est tempérée par la douceur des paysages normands, _Une Vie_ est l’une des oeuvres les plus abouties de Maupassant: on y retrouve toute cette maîtrise de style, cette justesse descriptive et cette économie de mots qui en ont fait l’un des plus grands romanciers du XiX. siècle et l’un des écrivains encore les plus lus de nos jours, tant son écriture reste évocatrice, incisive et moderne.
Ismeretlen szerző – Le Théâtre et le sacré
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Sophie Loubière – Dernier parking avant la plage
Un adolescent disparaît. Puis deux, puis trois. Certains sont retrouvés, d’autres non. Qui les enlève? Pourquoi? Que sont devenus ceux dont on n’a jamais retrouvé la trace et comment expliquer le silence prostré des rescapés surgis de nulle part? Dernier parking avant la plage, dans une ambiance estivale faussement tranquille de village de vacances, aborde par le biais d’une intrigue minutieusement ficelée les thèmes contemporains cruciaux de la disparition, de la famille, et de l’adolescence qui se cherche.
Joseph Joffo – Agates et calots
Des millions de lecteurs ont été bouleversés par l’aventure de Jojo, qui en 1942 échangeait son étoile jaune contre un sac de billes, et quittait Paris avec son frère, fuyant les nazis. Mais quelle fut l’enfance de Maurice et de Jojo, avant la tempête, dans ces faubourgs de Montmartre dont ils étaient les rois? Il y a, certes, du Gavroche dans ces gamins qui vadrouillent dans le Paris d’avant-guerre, mais qui rêvent de partir en Amérique, découvrent avec émerveillement le cinéma et vibrent aux mélodies de Charles Trenet. Du salon de coiffure paternel à la toute première maison de campagne (ce n’est pas Deauville, c’est Freinville, mais c’est déjà pas si mal!), Jojo, qui fait ses premières expériences et vit son premier chagrin d’amour, nous séduit par son audance et sa naiveté. Est-ce précisément parce qu’on lui a volé cette enfance que Joseph Joffo parvient à nour la restituer avec autant de justesse? Agates et calots nous offre une trance de vie qui se dévore comme du bon pain, les années bénies d’une enfance et d’un monde trop tôt disparues.
Ismeretlen szerző – La Bible: Nouveau Testament
Dans le climat œcuménique actuel, avec le développement spectaculaire des sciences bibliques, et grâce au travail acharné d’éminents exégètes et théologiens des diverses confessions chrétiennes, les catholiques, les orthodoxes et les protestants peuvent maintenant lire la Bible dans la même version : la traduction œcuménique de la Bible (TOB). Le Livre de Poche se devait de publier la Bible et de la publier dans sa version intégrale. Nouveau Testament -L’Evangile selon saint Matthieu -L’Evangile selon saint Marc -L’Evangile selon saint Luc -L’Evangile selon saint Jean -Les Actes des Apôtres – Les Epîtres -L’Apocalypse de Jean
Michael Ende – Momo (francia)
Il y avait une fois Momo, une petite fille sauvage qui, à l’aide d’une fleur merveilleuse et d’une tortue magique, allait donner ou redonner espoir et joie de vivre à tous. Jusqu’au jour où arrivèrent les hommes en gris,acharnés à voler le temps des hommes, à éliminer le plaisir et le superflu. Alors la vie devint monotone et glaciale. Mais Momo saura se battre pour le droit à la fantaisie et au rêve.
J. K. Rowling – Harry Potter à l’école des sorciers
Le jour de ses onze ans, Harry Potter, un orphelin élevé par un oncle et une tante qui le détestent, voit son existence bouleversée. Un géant vient le chercher pour l’emmener à Poudlard, une école de sorcellerie ! Voler en balai, jeter des sorts, combattre les trolls : Harry se révèle un sorcier doué. Mais quel est le mystère qui l’entoure ? Et qui est l’effroyable V. le mage dont personne n’ose prononcer le nom ? Amitié, surprises, dangers, scènes comiques, Harry découvre ses pouvoirs et la vie à Poudlard. Le premier tome des aventures du jeune héros vous ensorcelle aussitôt !
J. K. Rowling – Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé
Harry, Ron et Hermione entrent en sixième année à Poudlard où ils vont vivre leur dernière année avant la majorité qui est fixée, chez les sorciers, à l’âge de dix-sept ans. Des événements particulièrement marquants vont contribuer à faire passer Harry du statut d’adolescent à celui d’homme. Ce tome, sur fond de guerre contre un Voldemort plus puissant que jamais, se révèle plus sombre que les précédents. Secrets, alliances et trahisons conduisent aux événements les plus dramatiques qu’Harry ait eu à affronter. Mais, en dépit de ces épisodes tragiques, il émane du texte un sentiment général d’allégresse et de joie de vivre dû à l’humour, aux preuves d’amitié, aux scènes romantiques, à de nouvelles trouvailles poétiques de J. K. Rowling, mais surtout à la sérénité retrouvée de Harry qui reprend confiance en lui. Ce dernier se plonge également dans les souvenirs d’enfance de Voldemort. Il va ainsi mieux comprendre la personnalité de son adversaire car même cet être monstrueux possède une part d’humanité. Le sens des responsabilités et du sacrifice, revêtent, ici encore, une dimension particulièrement importante. Enfin, J. K. Rowling a révélé qu’elle donnait, dans ce livre, des indices très clairs sur la trame du septième et dernier tome dont, rappelons-le, elle a déjà écrit le dernier chapitre depuis très longtemps.
J. K. Rowling – Harry Potter et les Reliques de la Mort
Cet été-là, Harry atteint ses dix-sept ans, l’âge de la majorité pour un sorcier, et s’apprête à faire face à son destin. Soutenu par Ron et Hermione, Harry se consacre pleinement à la mission confiée par Dumbledore avant de mourir, la chasse aux Horcruxes. Mais le Seigneur des Ténèbres règne désormais en maître absolu. Traqués, en exil, les trois fidèles amis vont connaître une solitude sans précédent, où leur courage, leurs choix et leurs sacrifices seront déterminants dans la lutte contre les forces du mal. Leur quête croisera celle des Reliques de la Mort, et fera surgir du passé des révélations capitales et parfois douloureuses. Ces épreuves conduiront Harry, sans détour, vers sa destinée, l’affrontement final avec Lord Voldemort. Dans ce septième et ultime volume, J. K Rowling nous offre le dénouement complexe du canevas méticuleusement tissé au cours de dix-sept années de rédaction. Huit cents pages qui comblent nos attentes et nous éclairent sur les six précédents tomes. Huit cents pages qui mènent Harry à l’âge adulte et nous font reconsidérer d’un autre œil toute l’œuvre. Avec une maîtrise absolue du suspense, une inventivité et une grande humanité, J. K. Rowling clôt en beauté ce roman d’apprentissage unique en son genre.
Bárdosi Vilmos – Au son des sons
Az Au son des sons hiánypótló mű. Francia olvasási, megértési, kiejtési és helyesírási gyakorlókönyv, amely elsősorban azoknak az egyetemi és tanfolyami hallgatóknak nyújt nélkülözhetetlen segítséget, akik már előrehaladott ismeretekkel rendelkeznek a mai francia nyelvről, és akik azokat – változatos gyakorlatsorok által – az alábbi területeken és módszerekkel szeretnék tovább mélyíteni: • fonetikai alapismeretek, összefoglaló táblázatok, • francia-magyar fonetikai alapterminológia, • fonetikus átírás, • francia kiejtésszótárak, • beszédértés, hallásfejlesztés, • tudatos és helyes hangképzés, • az artikulációs bázis tréningje, nyelvtörők, • normatív kiejtés, • hangsúly, hanglejtés, • a beszéd és az írás közötti eltérések tudatosítása, • tollbamondás, helyesírás, központozás. A kötet szerzője az ELTE Francia Tanszékének tanszékvezető egyetemi tanára, többek között a Francia-magyar szólásszótár. Tematikus gyűjtemény és gyakorlókönyv szerzője, A francia nyelv lexikona társszerzője, valamint a Magyar-francia / Francia-magyar jogi szótár és a Magyar szólástár. Szólások, helyzetmondatok, közmondások értelmező és fogalomköri szótára főszerkesztője.
Joanne Harris – Chocolat (francia)
Ouvrir une confiserie dans un village de deux cents habitants, c’est risqué ; mais en face de l’église, la veille du Carème, c’est de la provocation ! Et la guerre a lieu entre les partisans des nourritures terrestres et ceux des promesses célestes. Un savoureux éloge de la tolérance.
Jimmy Guieu – Demain l’apocalypse
Jimmy Guieu est l’un des maîtres de la Science-Fiction européenne. Pionnier de l’Ufologie (étude des OVNI), parapsychologue, spécialiste de l’ésotérisme et des sociétés secrètes, il a déjà écrit près de 80 livres traduits en de nombreux pays. Los Angeles était, cette année-là, la ville des ufologues. Des savants du monde entier vinrent y parler des OVNI. Puis, peu à peu, il y eut des disparitions, des phénomènes étranges, des morts subites. Raymond Dorval, de l’Institut mondial des sciences avancées a de très curieuses conclusions : des extraterrestres sont parmi les scientifiques. Quelque chose de terrible se prépare, qu’il reste peu de temps pour découvrir.
Andrzej Bart – Rien ne va plus
D’Arzipazzi herceg nem érte be azokkal a testi és szellemi élvezetekkel, amelyeket a XVIII. század kínálhatott egy nagy műveltségű sienai főúrnak. Megérezvén a halál közelségét, úgy elborzasztotta a korhoz kötött földi ésszel fölfoghatatlan túlvilági lét, hogy könnyű szívvel föláldozta örök nyugalmát, mert szűnni nem akaró kíváncsiság űzte tovább, sehogy sem tudott elszakadni a változékony világ múló szenzációitól. Szerződést kötött egy ördögi festővel, aki olyan portrét készített róla, amelybe halála pillanatában átköltözött a modell tudata. Mozdulatlan, néma szemlélőként is hányatott élete volt a halálát követő két évszázadban. Egy pápai követ Varsóba vitte, majd az országát vesztett utolsó lengyel királynak ajándékozta. A herceg hol a biliárdszalonból, hol a varsói bordélyház rulettasztala fölül, hol egy ősi nemesi fészekből vagy a polgári élet szentélyéből próbál értelmes egészet teremteni az abszurditásában is oly költői lengyel történelem bizonyos töredékeiből, amelyek eljutottak hozzá. Már Napóleont sem tudta beilleszteni a Bourbon-dinasztiába, mint ahogy a łódzi gyárkéményeket is képtelen volt összeegyeztetni azzal, amit a XVIII. században tanult az építészetről. Hatvan évvel később, egy varsói szocreál festő műtermében pedig elégedetten állapította meg, hogy bár ilyen pusztító háború után okkal tarthatott attól, hogy eluralkodik a művészetben a groteszk deformáció a kor legkiválóbb művészei nem okoztak csalódást, mert csalhatatlan ösztönnel tértek vissza a mimézis és az idealizált ábrázolás legnemesebb hagyományaihoz. Andrzej Bart a lengyel irodalom sajátos, rejtőzködő egyénisége, kerüli a kapcsolatot a médiával. Műve a mágikus fikció keltette különös hangulat mellett attól egyedi, hogy olyan kívülálló szemével mutatja be a lengyel történelem e korszakát, aki nem hallott a lengyel nemzeti ideológiáról és a romantikus történetfilozófiáról. Minden, ami eddig oly ismerősnek tűnt, most egész más megvilágításba kerül.
Somorjai Ferenc – Guide de conversation français-hongrois
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
R. Bamberger – Les trois petits cochons
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Talmage Powell – La fille en cage
Qui donc était-ce, cette jeune et belle femme blonde enfermée dans une cage, et qu’un attelage menait à travers les plaines désolées du Texas ? Une prisonnière ? Une femme enlevée ? Une épouse punie ? Non, une folle tout simplement, une folle qui en avait trop vu, trop subi, le jour où des desperados l’avaient violentée.
Voltaire – Candide vagy az optimizmus / Candide ou l’optimisme
A _Candide . _ formája pikareszk kalandok sorozata, amiken az ifjú Candide, s nevelője, a filozófus Pangloss, átesnek. Szörnyű kalandok, a világ kegyetlenségének, a sors állhatatlanságának, az emberek ostobaságának és gonoszságának véres illusztrációi: a filozófust mégsem gyógyíthatják ki optimizmusábol. Voltaire-nél a legnagyobb rémség is könnyű, mint a gúny és a játék. De az egész regénynek komoly a kihangzása. Sőt tanulsága van, akár egy lafontaine-i mesének. A sok veszély és bizonytalanság közt, mely az életre les, egyetlen emberi lehetőség és megnyugvás a munka! Valamit tenni kell a világon: _cultivons notre jardin!_ (Babits Mihály) A _Candide_ az ész századának egyik legmaradandóbb és egyben a modern francia nyelv és próza egyik legtisztább és legsziporkázóbb alkotása.
Victor Hugo – Les Misérables (francia)
Tant qu’il existera, par le fait des lois et des moeurs, une damnation sociale créant artificiellement, en pleine civilisation, des enfers, et compliquant d’une fatalité humaine la destinée qui est divine; tant que les trois problèmes du siècle, la dégradation de l’homme par le prolétariat, la déchéance de la femme par la faim, l’atrophie de l’enfant par la nuit, ne seront pas résolus ; tant que, dans de certaines régions, l’asphyxie sociale sera possible ; en d’autres termes, et à un point de vue plus étendu encore, tant qu’il y aura sur la terre ignorance et misère, des livres de la nature de celui-ci pourront ne pas être inutiles. Hauteville-House, 1er janvier 1862. Victor Hugo .
Kozma Lilla Rita – Utcamesék történetek hajléktalanságról
A kötet szerzője Kozma Lilla Rita először 2020-ban debütált szerzőként, a Tarandus Kiadó által megszervezett Van hangunk pályázatán.
A Pilis és a Börzsöny kapcsolata a spiritualitással és a tudománnyal.
“Az írás és olvasás is lehet meditáció – egy olyan helyre visz el, ahol egyé válhatok a Teljességgel.” Ezzel a mondattal mutatkozik be Bükki Tamás saját szerzői oldalán.
A Tarandus Kiadó idén még három új könyvvel jelentkezik!
A Tarandus Kiadó újra elindította a könyvek kiadását. Nincs okunk a panaszra, hiszen három újdonsült könyvvel jelentkeztek. Egyet elárulunk, garantált izgalom várja az olvasókat!
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.