Perzsa néven miért váltott Iránra?
Az “Iran” és a “Perzsia” kifejezések szinonimák, és mindkettő ugyanarra az országra utal. Az “Iran” nevet elsősorban a 20. században, a perzsa történelem egyik legsötétebb időszakában használták, amikor a monarchia helyett egy teokratikus iszlám köztársaság állt fel.
A nevének megváltoztatásával a perzsa vezetés arra törekedett, hogy az ország hagyományos kultúráját hangsúlyozza, és távol tartsa magát az Arab-féle iszlámtól. Perzsa történészek szerint a “Perzsia” név az ország gazdag történelmi hagyományaival és kulturális örökségével kapcsolódik össze, míg az “Iran” eredetileg valójában az országnyelvet, a perzsa nyelvet jelentette.
A nevének visszaváltoztatásával az iráni vezetés azt szeretné tükrözni, hogy a perzsa kultúra és identitás továbbra is fontos az ország számára, és hogy az ország a saját hagyományait és értékeit tiszteletben tartja.
Fontos megjegyezni, hogy az országnak mind a “Perzsia”, mind az “Iran” név használata elfogadott és elterjedt, bár az “Iran” az hivatalos neve a nemzetközi politikai és diplomáciai szférában. Ettől függetlenül, mind a “Perzsia”, mind az “Iran” név utal az ország gazdag történelmi múltjára és kulturális örökségére.
Végül érdemes megjegyezni, hogy az “Iran” név megváltoztatása nem valami új dolog, mivel az ország történelme során több alkalommal is megváltoztatta nevét. A neveken túl az ország kultúrája és hagyományai tükrözik az idő múlását és az ország történelmi folyamatait.
Miért váltotta nevét Irán Perzsia-ra?
Irán történelme során több alkalommal váltott nevet, de a legismertebb és legfontosabb átnevezés a XX. század közepén történt. 1935-ben a perzsa kormány hivatalosan bejelentette, hogy az ország neve Irán lesz. De miért hozták meg ezt a döntést?
Az átnevezés fő oka az volt, hogy Irán vezetése szerette volna erősíteni az ország kulturális és történelmi identitását. A Perzsa Birodalom már több ezer éve létezett, és az átnevezéssel az iráni kormány célja az volt, hogy helyreállítsa ezt a hagyományt és folytassa az ország hírnevét a világban.
A korábbi nevet, Perzsiát, a nyugati világtól importálták, és az azonosította az országot a perzsa néppel. Azonban Irán sok más etnikai csoportot és kultúrát is magában foglal, és a névváltással a kormány szerette volna hangsúlyozni ezt a sokszínűséget.
Az átnevezés a második világháború idején történt, és az iráni kormány remélte, hogy ezzel erősítheti a németekkel szemben fennálló közös ellenségeskedést, mivel a németek Perzsiát tartották a medence olajkészleteinek egyik legfontosabb forrásának. Az átnevezés azt is jelezte, hogy Irán elszakad a korábbi brit befolyástól és független nemzetként szeretne szerepelni a nemzetközi közösségben.
Az átnevezés jelentős hatást gyakorolt Irán nemzetközi kapcsolataira is. Az új név, Irán, a perzsa szó jelentését hordozza, ami “az a föld, ahol az irániak élnek”. Az átnevezéssel az irániak büszkén hivatkozhattak saját országukra, és erősítették nemzeti identitásukat. Emellett az ország gazdasági és kulturális kapcsolatai is erősödtek, és az iráni kultúra és művészet világszerte elismertebbé vált.
Ezért váltotta nevét Irán Perzsia-ra a 20. század közepén, hogy erősítse történelmi és kulturális identitását, bővítse nemzetközi kapcsolatait és helyreállítsa a hírnevét a világban.
Történelmi háttér
A mai Irán területén egykoron több perzsa birodalom virágzott, amelyek közül a legismertebb az Akhaimenida Birodalom volt. A perzsák hosszú időn keresztül jelentős politikai és kulturális erőt képviseltek a Közel-Keleten.
Az iráni nép történelmi neve az “iráni” vagy “ajnáni” volt, amely a kaukázusi eredetű iráni nyelvekre utal. Az “iráni” szó jelentése “szabad emberek” vagy “törvényen kívüliek” lehet.
Az “Irán” név a perzsa névből származik, amely azt jelenti, hogy “nappalani”. Az “Irán” név hivatalosan 1935-ben vált a hivatalos nevén “Irán” -ra, azáltal, hogy a perzsa istenség, Ahura Mazda nevéből ered. A névváltoztatást az iráni kormány kezdeményezte, hogy felhívja a figyelmet az ország iráni kultúrájára és hagyományaira.
A névváltoztatás előtt azonban a “perzsa” név széles körben használatos volt Iránra. Az “Irán” név igazából csak az ország hivatalos neve, és megtalálható az angol nyelvű dokumentumokban. Az emberek általában továbbra is “perzsának” nevezik az irániakat és az iráni kultúrát.
Politikai okok
Az Iran névváltoztatásának politikai okai vannak. Az ország 1935-ben változtatta meg hivatalos nevét Perzsiára. Ennek politikai oka volt, ami az ország imázsának javításával kapcsolatos volt.
Az “Iran” kifejezés perzsia nyelven “az ország” vagy “az a hely” jelentést hordoz. A névváltoztatás célja az volt, hogy az ország nevét megfelelőbben tükrözze. Az Íráni Királyság vezetése úgy érezte, hogy az ország hivatalos nevének megváltoztatása az iráni nép identitását és hagyományait erősíti.
Ezen kívül a névváltoztatás politikai üzenetet is hordozott. Az Íráni Királyság az európai országok kifinomultságát és modernitását szerette volna magára vonatkoztatni. Azt akarták mutatni, hogy Irán egy fejlett és progresszív ország, amely a hagyományok és a modernitás harmonikus egyesítését jelenti.
Ezen kívül a névváltoztatás segítette az ország nemzetközi kapcsolatait. Az Íráni Királyság azt remélte, hogy a perzsia név használata csökkenti a külföldi negatív előítéleteket az országgal szemben. Így könnyebben lehetőséget kaptak a nemzetközi kereskedelemben és diplomáciai kapcsolatokban való részvételre.
Összességében tehát az Iran névváltoztatásának politikai okai arra irányultak, hogy az ország imázsát és identitását erősítsék, és javítsák a nemzetközi kapcsolataikat.
Nemzeti identitás
Az iráni nemzeti identitás jelentős része az ország nevéhez kapcsolódik. Az ország újrahasznosítása Perzsia néven egy kifejezése az irániak büszkeségének a saját kultúrájuk és történelmük iránt.
A nevének megváltoztatása mögött azonban több oka is van. Az első és legfontosabb ok az volt, hogy a perzsa kultúra és történelem a világ számára sokkal ismertebb és elismertebb, mint az iráni név. A Perzsia név számos ikonikus kultúrális és történelmi jelképet idéz fel, mint például a Xerxész császár, az ókori Perzsa Birodalom vagy az Iszfaháni Nagy Mecset.
A második ok az volt, hogy az iráni név a 20. században hozzáasszociálódott az országban bekövetkezett politikai változásokhoz és a teokratikus rendszerrel való azonosításhoz. Az ország vezetése úgy döntött, hogy a Perzsia nevet használja annak érdekében, hogy pozitívabb és kulturálisabb képet alakítson ki az országról.
A Perzsia név visszaállítását sok iráni úgy látja, hogy visszakaphatják a történelmük és identitásuk iránti büszkeségüket és függetlenségüket. Ezért az irániak a Perzsia nevet előszeretettel használják külföldön is, ahogy tesszük ezt a köznyelvben is.
Az Irán/Perzsia név kérdése tehát szélesebb értelemben veszi figyelembe az irániak kulturális és nemzeti identitását, melyet a Perzsia név jobban kifejez.
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.